31.12.12

Bon Any 2013


30.12.12

21.12.12

Hace un millón de años, dentro de la legalidad vigente

En esta impresionante reconstrucción de la vida en la prehistoria, en un mundo de horribles bestias, los pocos hombres supervivientes de la última tribu, persiguen a la única mujer con el único fin de preservar la especie ibérica, dentro de la legalidad vigente. Para librarse de ellos, ella luchará hasta el último aliento junto a sus amigos los dinosaurios. Antes rota que ser la madre patria. Descubra la verdadera historia de la extinción de una Era. Un auténtico clásico de la ciencia ficción.

13.12.12

Andreu Alfaro, autor de les columnes de la UAB, 1929-2012

Columnes Universitat Autònoma de Barcelona, Bellaterra 1999.





4.12.12

Natura Ferida, per IKEA


3.12.12

Tots junts vencerem (We shall overcome)

Pete Seeger, un dels pioners del folk d'Estats Units, va popularitzar la cançó gospel We shall overcome que amb el temps i també la versió de Joan Baez, va esdevenir una cançó de reivindicació de drets civils i ha estat interpretada en diferents manifestacions arreu del món.
Fa poc ha mort Joan Boix, germà de Xesco Boix, mort als anys 80, els quals després d'una estada de joventut als Estats Units, van tornar amb la influència del folk nortamericà de Pete Seeger, Woody Guthry, Bob Dylan, Joan Baez i altres. Van traduir cançons i les van popularitzar introduint el folk a Catalunya, també amb Eduard Estivill i Amadeu Bernadet. Gràcies a ells, el folk ha estat un moviment molt associat a Catalunya amb moviments escoltes i també reivindicatius.
We shall overcome va ser una de les balades més popularitzades.
En record als que ja no hi són i que ens han deixat melodies per reivindicar en temps de dificultats i demandes de justícia, llibertat i valors.
Pete Seeger
http://www.youtube.com/watch?v=QhnPVP23rzo
Joan Baez
http://www.youtube.com/watch?v=RkNsEH1GD7Q
Roslyn (diada 11setembre)
http://www.youtube.com/watch?v=a_EhmkvburQ
Bruce Springsteen
http://www.youtube.com/watch?v=ErKNkeZVCQw
Roger Waters
http://www.youtube.com/watch?v=vnMMHepfYVc
Diana Ross
http://www.youtube.com/watch?v=CnzmPrsLXn8


OriginalTraducció al català
We shall overcome, we shall overcome,
we shall overcome, some day.
Deep in my heart, I do believe,
We shall overcome some day
Tots junts vencerem, Tots junts vencerem,
Tots junts vencerem per fi.
Dins del meu cor, jo tinc la fe,
Tots junts vencerem per fi.
We'll walk hand in hand, we'll walk hand in hand,
we'll walk hand in hand, some day.
Deep in my heart, I do believe,
We shall overcome some day.
Junts caminarem, Junts caminarem
Junts caminarem per fi.
Dins del meu cor, jo tinc la fe,
Tots junts vencerem per fi.
The whole wide world around, the whole wide world around
the whole wide world around, some day.
Deep in my heart, I do believe,
We shall overcome some day.
Tot el món sencer, Tot el món sencer,
Tot el món sencer, per fi
Dins del meu cor, jo tinc la fe,
Tots junts vencerem per fi.
We are not afraid, we are not afraid
we are not afraid, today.
Deep in my heart, I do believe,
We shall overcome some day.
No hem de tenim por, No hem de tenim por,
No hem de tenim por, avui.
Dins del meu cor, jo tinc la fe,
Tots junts vencerem per fi.

30.11.12

(auto) confesión


26.11.12

Catalunya 2012. Una qüestió de números

ELECCIONS CATALUNYA 2010-2012
2012
2010
Sobiranistes
1.722.546
(CiU, ERC,CUP)
   321.370
(ERC,SI)
Autonomistes
   742.889
(PP,Cs)
1.696.050
(CiU, PP,Cs)
Federalistes

   878.550
(PSC, ICV)
    806.057
(PSC,ICV)
Dret a decidir
-Si- 2.124.775
(CiU, ERC, CUP, ICV,SI)
-No-1.264.183
(PP,Cs, PSC)




23.11.12

19.11.12

14.11.12

Huelga General


9.11.12

6.11.12

28.10.12

¿Vencedores y Vencidos por herencia familiar?


Los abuelos provocaron una guerra para quitar la soberanía al pueblo (en su amparo, llanamente).
Como resultado, los padres apoyaron la represión y la dictadura y se aprovecharon de la inmunidad de la oligarquía que pregonó el poder sin el pueblo (para el pueblo, campechanamente).
Los hijos impusieron el indulto para los opresores (sólo cumplían ordenes) bajo el amparo de la transición (o atente a las consecuencias) y se subieron al carro de la democracia (sin votar la constitución) con rey impuesto por el dictador (un detalle de soberanía popular) para no olvidar el imperio (del pueblo, naturalmente).
Los nietos, ahora, muy demócratas y constitucionalistas por herencia familiar, quieren impedir que un pueblo decida en las urnas su futuro para que la libertad siga siendo el privilegio de uno, grande y libre (por el bien del pueblo, sin duda).

¿Dónde estarán los abuelos, padres, hijos y nietos que se opusieron a los anteriores para proteger la libertad de los pueblos, la justicia de las urnas y defender el derecho a decidir? Los abuelos, muertos; los padres, temerosos y jubilados; los hijos, colocados o desamparados; los nietos, ¿sin valores? ¿Vencidos por herencia familiar?

27.10.12

26.10.12

14.10.12

Premi Planeta, publicitat encoberta

Com cada any, els mitjans de comunicació tenen una cita obligada amb el premi Planeta.
Se'n parla, se n’escriu i es veu abans, durant i després amb gran cobertura informativa. 
Gairebé tothom sap que es tracta d'una gran operació de màrqueting que fa vendre llibres i que reforça la coneguda marca empresarial, Grupo Planeta, en el panorama d'actualitat. Un dels seus principals atractius, especialment per als que s’hi presenten, és la quantia del seu premi, 601.000 euros, que col·loquen el guardó com el més ben dotat del panorama literari espanyol. Una xifra petita si es pogués fer una comparació amb el valor afegit i difícil de quantificar que s'aconsegueix a nivell de coneixement de marca, prestigi social, cultural i fins i tot polític, tenint en compte la quantitat de líders a tots els àmbits de la vida pública i privada que apareixen en la seva espectacular posada en escena. Fins i tot ja és habitual la presència d’algun membre de la família reial. I tot plegat sense que formi part del pressupost de publicitat. Tractar d'aconseguir els mateixos objectius amb insercions publicitàries seria impossible. Si es traslladés a una versió de tarifa publicitària el nombre de pàgines de premsa, hores de televisió i de ràdio dedicades al premi, possiblement la notícia no estaria tant en el seu valor econòmic, sinó en l’admiració cap a la direcció de màrqueting que aconsegueix tant amb tan poc; fins i tot en l'apartat de polèmiques, com per exemple que autors en català escriguin en castellà o que el jurat parli críticament de la qualitat de les obres presentades. Que se’n parli, encara que sigui malament, és un dels grans èxits del màrqueting de la cultura. I no tots el poden assolir: són anys d'esforç per aconseguir la complicitat dels poders socials i polítics que es poden refugiar, sense aixecar sospites, sota el paraigua de la cultura. 
Però el que no encaixa és que a l'estratègia s'avinguin els periodistes, perquè aquesta política empresarial, sense ser il·lícita, forma part del que es coneix com a publicitat encoberta, també coneguda en publicitat com a enxufisme publicitari.
 No fa gaires anys, els periodistes eren els primers a criticar a la publicitat, ignorant de totes totes que en el fons la publicitat en els seus mitjans era qui els pagava una bona part del sou, i fins i tot s'establia una línia divisòria entre informació i publicitat, per no dir entre els bons i els dolents de la comunicació. Un vell debat que encara persisteix a les facultats de comunicació, però que ja ha desaparegut en la professió, perquè cada vegada més la informació periodística està sent usada com un suport publicitari. ¿Quant interès empresarial, propi i dels altres, s'amaga en la informació i passa com a notícia cultural? I no solament en el món del llibre. ¿Parlem de promoció de cine i música? Les empreses ho saben, els periodistes ho saben, els ciutadans potser encara no i ja va sent hora que, pel bé de la informació i la publicitat, algú els ho expliqui. I estaria bé que fossin els periodistes, com a fonts d'informació.
També caldria esbrinar els sistemes de filtratge de les més de quatre-centes obres presentades, qui en fa la tria (perquè quedi clar que el jurat llegeix només una selecció) i com és la pressió editorial. Que cap ex jurat hagi parlat al respecte vol dir que la clàusula de confidencialitat deu ser exhaustiva i generosa. I fins a quin punt els recomanats per l'editor,fins i tot amb pseudònim, i els convidats a participar són en gran part els que aconsegueixen passar els filtres i aconseguir el moment d'or de l'escriptor.
Si el periodisme vol continuar fent cobertura publicitària aniria bé que també fes de tant en tant la seva feina i no deixar-ho només a les aproximacions de la ficció,com la que va fer en el seu dia el gran Manuel Vàzquez Montalbán amb el seu detectiu més preuat (El premio, Carvalho).

12.10.12

11.10.12

Cruzada


8.10.12

LA CAVERNA


3.10.12

Arrebato: Monsieur Verdoux


Muchas son las obras del cine, el teatro y la literatura que sin tapujos ni enmascaramientos han denunciado pasajes de la historia y del pensamiento que han intentado someter a personas e ideas por el simple factor de contradecir lo establecido y pretender abrir la mente a un futuro mejor cuyo máximo exponente tiene en la libertad su valor más preciado.
En su narrativa han elaborado escenas en las que los dos mundos se enfrentan y el protagonista construirá un arrebato para argumentar con la fuerza de la razón los motivos que le llevan a defender una causa justa y libre. Es el mensaje que, aunque pueda parecer demasiado transparente y moralizador, nunca nos deja indiferentes, a pesar de las diferentes interpretaciones sometidas a la época de realización o bajo un punto de vista más moderno. En cualquier caso todo parece indicar con la perspectiva del tiempo que la experiencia ni se aprende ni se hereda y si algún valor prevalece es la integridad, aunque muy pocos entiendan lo que representa.



MONSIEUR VERDOUX

USA, 1947. Director y guión: Charles Chaplin (idea original, Orson Welles). Int: Charles Chaplin (Verdoux), Martha Raye, Marilyn Nash.

Basada en hechos reales cuenta la historia de Henri Verdoux, un hombre de doble vida. Por un lado es un respetable hombre casado padre de un hijo, pero por otro es un seductor que, bajo otra identidad, se dedica a casarse con viudas ricas a las que posteriormente asesina para quedarse con su fortuna para mantener a su familia. Cuando finalmente es detenido, se enfrenta en el juicio a una sentencia de muerte.

El juez le pide si tiene algo que declarar.

VERDOUX: Oui, monsieur; sí tengo, aunque el fiscal no haya tenido la menor intención de adularme. Al menos admite que soy inteligente. Gracias, monsieur, gracias. Durante 35 años utilicé mi inteligencia con honradez, después nadie supo apreciarla, de modo que me vi obligado a montar mi propio negocio. En cuanto a ser un asesino, ¿no lo fomenta la misma sociedad? ¿No es la misma sociedad la que construye las armas con el único propósito de matar? ¿No se han usado estas armas para matar mujeres? ¿Incluso a niños inocentes de una forma en verdad científica? Como asesino de masas no soy más que un simple aficionado. Sin embargo, no quisiera ahora perder los nervios, cuando voy a perder la cabeza. A pesar de todo, al abandonar esta pobre y miserable existencia, esto es lo que os digo: les veré a todos ustedes muy pronto, muy pronto.

Antes de su ejecución en la guillotina, declara a un periodista:

VERDOUX: Yo diría que los más grandes negocios: las guerras, los conflictos, todos son negocios. Por un asesinato se es un villano, por miles se es un héroe. Los números santifican.

1.10.12

Pensamiento PP


23.9.12

Aritmética independentista

Problema.

Hay una familia formada por el padre, la madre y tres hijos trabajadores. Todos los hijos dan su sueldo a los padres que administran el dinero. Una vez deducidos los gastos comunes se reparten el resto. La nueva distribución hace que los que reciben la mayor parte sean los padres a pesar de ser pensionistas. El hijo (A) que aporta más pierde una buena parte de su sueldo y se equipara con el hijo (C) que aporta menos pero que al final recibe mucho más de lo que aporta.  El hijo (B) cuya renta es de la mitad del primero pasa a ser el hijo que recibe más que sus hermanos.

Pregunta:

¿Cuál de los hijos se irá de casa primero?
El A por perder poder adquisitivo y recibir como el que menos.
El B por pasar de bastante a mucho.
El C por pasar de poco a bastante

Respuesta:

Los padres no le dejaran por el principio de derechos adquiridos.
Los hermanos tampoco para no romper el principio de solidaridad.

Solución:

Para demostrar su vocación democrática, los padres quieren que se decida con una votación, de todos los miembros de la família.

Nueva pregunta:

¿Se escapará el hermano de casa?
¿O dejará que toda la familia le siga reprochando que no gane más y que debe aceptar la decisión de la mayoría?


11.9.12

Marketing fantàstic


30.8.12

L'escriptor de llibretes en blanc

A l'inici del curs hi ha el deure de comprar material de papereria o dit d'altre manera, escolar. La llibreta és la peça més demanada i aquesta pot ser de moltes maneres: petita o gran, quadriculada o blanca, amb espiral o llom, amb portada dura o tova, amb forats o sense, etc. Com és per necessitat, no es mira gaire el preu, però si hi ha una oferta dos per u, s'aprofita. Vist el preu de mercat una llibreta costa uns 3.40 euros per 170 pàgines en blanc. Normalment la gent no hi està al cas, però hi ha escriptors que segueixen fidels a la tradició d'escriure manualment en llibretes les seves creacions i no és fins al final que ho traslladen a l'ordinador per fer-ne més correccions. Els més afortunats tenen a persones que els hi fan aquesta feina feixuga, em refereixo a passar-ho a digital. Ben mirat, si l'escriptor utilitza les dues cares de la llibreta, escriu més de tres-centes pàgines. Habitualment en fa servir més d'una, però pel meu raonament ja em va bé fer-ho sobre la peça única. És a dir, que un cop acabada d'omplir i si segueix el trajecte habitual fins a la seva publicació en forma de llibre, el resultat serà que per uns 15 euros, més o menys, el lector tindrà a les seves mans una creació literària. Com els drets d'autor s'estableixen amb el 10% del preu de venda, l'escriptor rebrà un 1'5 euros per exemplar venut. No cal indicar el temps que l'escriptor ha invertit en la creació, que tret d'excepcions pot anar de dos a quatre anys. O el nombre d'exemplars de l'edició i no diguem el nombre d'exemplars venuts, que no són tants com l'escriptor voldria.
Però l'escriptor seu a la seva butaca de reflexió i sosté en una mà la llibreta buida i a l'altra mà la llibreta manuscrita (o el llibre editat, però en aquest cas ha triat la llibreta per no tacar el llibre). I no té més alternativa que pensar que surt més a compte ser escriptor de llibretes en blanc. I aleshores es pregunta si l'escriptor de llibretes en blanc rebrà el seu corresponent 10% o l'editorial se l'estalviarà amb l'excusa que una llibreta en blanc no es prou creativa. Però quan mira la llibreta manuscrita,se n'adona que no hi ha res més creatiu que un full en blanc. S'ha de reivindicar que els escriptors de llibretes en blanc, suposo que se'n diuen així,  rebin els seus drets d'autor. I després, si pot ser, sol·licitar aquesta  feina per vacances, que és quan es fan les llibretes en blanc perquè estiguin a punt per l'inici del curs escolar, i així amb la feina i sou extra poder dedicar-se amb més temps i sense pressions econòmiques a omplir les mateixes llibretes que abans ha fet en blanc.És l'art més creatiu, primer fas el full en blanc i després l'omples.

23.7.12

Arrebato: Un hombre para la eternidad

Muchas son las obras del cine, el teatro y la literatura que sin tapujos ni enmascaramientos han denunciado pasajes de la historia y del pensamiento que han intentado someter a personas e ideas por el simple factor de contradecir lo establecido y pretender abrir la mente a un futuro mejor cuyo máximo exponente tiene en la libertad su valor más preciado.
En su narrativa han elaborado escenas en las que los dos mundos se enfrentan y el protagonista construirá un arrebato para argumentar con la fuerza de la razón los motivos que le llevan a defender una causa justa y libre. Es el mensaje que, aunque pueda parecer demasiado transparente y moralizador, nunca nos deja indiferentes, a pesar de las diferentes interpretaciones sometidas a la época de realización o bajo un punto de vista más moderno. En cualquier caso todo parece indicar con la perspectiva del tiempo que la experiencia ni se aprende ni se hereda y si algún valor prevalece es la integridad, aunque muy pocos entiendan lo que representa.





Un Hombre para la eternidad ( A Man for All Seasons) GB, 1966
D: Fred Zinnemann. Escrita por Robert Bolt, con Paul Scofield (Moro) y Robert Shaw (Enrique VIII)

Para divorciarse de su esposa Catalina de Aragón (hija de los Reyes Católicos y tía del emperador Carlos V) y contraer matrimonio con Ana Bolena, Enrique VIII (1509-1547) trata de obtener el apoyo de la aristocracia y del clero. Sir Thomas Moro, uno de los más notables humanistas europeos  ferviente católico y hombre de confianza del monarca, se encuentra en una encrucijada: ¿debe actuar de acuerdo con su conciencia, arriesgándose a ser tachado de traidor y ejecutado, o debe ceder ante un rey que no tiene ningún reparo en adaptar la ley a sus necesidades? La decisión del rey de no obedecer a Roma y reformar la iglesia anglicana con el rey como máximo mandatario para establecer las leyes eclesiásticas a su interés y anular su matrimonio con Catalina y casarse con Ana Bolena, fue uno de los mayores hitos de la historia de Inglaterra.



En la sala de juicio ante un nutrido grupo ciudadanos, los tres miembros del tribunal y doce asustados jurados masculinos, se dicta la culpabilidad de Sir Thomas Moro, sentado en una silla. El presidente del tribunal se levanta:
Presidente: Sir Thomas Moro habéis sido considerado culpable de alta traición. La sentencia del tribunal es…
Thomas: Señores, cuando yo ejercía el derecho, antes de pronunciar sentencia se preguntaba al acusado si tenía algo que alegar.
Presidente: ¿Tenéis algo que alegar?
Thomas: Sí (se levanta). Ya que el tribunal ha determinado condenarme, Dios sabe como estoy dispuesto a descubrir mi pensamiento sobre la nueva ley y el título de su majestad. Dicho título está basado en una acta del parlamento que repugna en esencia e integridad a la ley de Dios y a la santa iglesia, cuyo supremo gobierno ninguna persona temporal por muchas leyes que dicte, puede asumir. Ese gobierno fue dado por boca de nuestro salvador Jesucristo a San Pedro y a los obispos de Roma mientras vivía. Y estaba personalmente presente aquí en la tierra. Es por tanto, insuficiente una ley que obligue a los cristianos a desobedecerle. Y más aún, la inmunidad de la iglesia está prometida tanto en la carta magna como en el juramento de coronación del rey. Yo soy fiel súbdito del rey. Y pido por él y por el reino. No hago daño a nadie. Ni hablo mal. Ni pienso mal. Y si esto no es suficiente para dejar a un hombre con vida, entonces no deseo vivir. Sí, no es por esa supremacía por lo que me quitáis la vida, sino porqué no me inclino ante ese matrimonio.

Sus  últimas palabras antes de que se le cortara la cabeza, fueron:
Thomas: El rey me ha ordenado que sea breve y puesto que soy fiel súbdito, breve  he de ser. Muero como humilde servidor de su majestad, pero primero de Dios.

Tras la ejecución de Thomás Moro, el siguiente en ser ejecutado también por alta traición fue su principal acusador, el primer ministro Cromwell. Pero antes fue ejecutada la reina Ana Bolena para que el rey se casara con Jane Seymour.

14.7.12

Bales de palla


12.7.12

Rastes de palla


9.7.12

Ernest Borgnine (1917-2012)



Ha mort el gran actor Ernest Borgnine. Un del secundaris que per si sols eren reclam de taquilla. Tot i això, només va guanyar un oscar al millor actor per Marty l’any 1955. Marty, un carnisser gros i poc atractiu, solter i tímid, acomplexat pel seu físic, s’enamora de la Clara, noia també poc atractiva i tímida. Però l’entorn familiar amb la mare d’ell, dominant fins a l’asfixia, no els hi farà fàcil.
Més de dues-centes pel·lícules en la seva filmografia avalen una carrera plena i entre les que destaquen meravelles com El vuelo del Fénix (1965), Doce del patíbulo (1967), i La aventura del Poseidón (1972).
Però si teniu temps i voleu gaudir d’un dels millors espectacles que el cinema ens ha regalat, teniu el millor western crepuscular de la historia del cinema, Grupo salvaje (1969), amb Ernest Borgnine.
Salut per Ernest, de la tendresa de Marty, a la violència de Grupo Salvaje.
Cinema en estat pur.


4.7.12

Aigüestortes



Pirineus.
Un espai protegit.
Natural.
Pics de dos mil metres i puntes de tres mil.
Panoràmiques de cim inoblidables.
Encantats de llegenda.
Parets impressionants per escalar.
Tarteres de pedra gran que fan perillosa i feixuga la marxa.
Geleres sempre tardanes.
Núvols del blanc al gris més fosc de tempesta.
Arbres tocats i recargolats pel llamp.
Prats salvatges i florits.
Mantell blanc de blancs quan és hivern.
Avets i pins fan verd del verd.
Centenars d’estanys d’aigües pintades de blaus fora de norma.
Rierols i fonts esquitxen les valls entre un cim i un altre.
Aigües que des de l’altura són tortes.
Aigües que a tocar són dolces i clares.
Benvingut el noble visitant.
Esplendor i relleu de l’alta muntanya.
Regne per l’isard i el trencalòs.
Aigua de cristall per la truita.
Respecte per l’escurçó.
Art en estat pur.
Museu de la vida i del goig per la natura.
Milers de caminants el travessen.
Grup excursionista.
Fotògraf neguitós.
Caminant solitari.
Esportista sense alè.
El turista,també.
L’estranger em diu: mai he vist el color i la llum de la natura com aquí.
Espai de vida.
També de mort.
Fora de lloc no es compren.
Deixar les comoditats per l’aventura.
Dir adéu als fills per sentir la crida de la natura.
I fer-ho sol.
No ha de passar res diem quan fem el pas.
I el repetim regularment.
Allà sentim quelcom diferent.
És la muntanya.
És la vida.
Respirem vida.
Tornem més vius.
Però passa.
L’accident.
Quantes vegades hi hem estat a punt.
Però ens en hem sortit.
Ho expliquem o ho silenciem.
Per tornar-hi sense la por dels altres.
Aigüestortes.
Estones plenes de vida.
I si la mort ens sorprèn.
Colpidor moment.
Per sempre més vida i mort.
Allà dalt hi ha vida.
Però avui recordem la mort.
Aigüestortes.



A Toni Nadal (1971-2012)

3.7.12

Camins de verd


27.6.12

Camins de blat


Conflictos deportivos: increíbles en una ficción. A cuento de un España-Portugal (Barça-Madrid)


Aunque se considera un tópico, no hay más verdad que la realidad supera a la ficción, aunque se olvide intencionadamente que la realidad no tiene espectadores y la ficción se basa en el público.
En algunos espectáculos se da la circunstancia de una realidad con espectadores y si bien no existe un guión escrito, sí que se desarrollan conflictos que ni el más imaginativo de los escritores podría justificar sin perder la categoría. Pero en la realidad son conflictos de primera división.
Afortunadamente el contexto deportivo en el que se desarrollan permite frivolizar hasta el extremo de no desear en la vida personal tantas fuentes de contradicción.
Antecedentes.
Dos rivales deportivos de máximo antagonismo, se disputan los favores del mundo del fútbol: Barça y Madrid. No sólo se disputan las mismas competiciones, también la filosofía de creación y las lecturas políticas de su esencia. En la competición local sus presupuestos no tienen rival y a las estadísticas nos remitimos.
La rivalidad viene de lejos y hasta donde llega la memoria el Madrid era el triunfador en épocas franquistas lo que se interpretaba como que era así porqué era el equipo del régimen. En oposición, por antagonismo deportivo y por su faceta catalanista, el Barça aglutinó en ese mismo periodo un gran número de fracasos por méritos propios y ajenos y para reinventarse se creó el eslogan de “Més que un club” con el que sobrevivió con lecturas más políticas que deportivas en esos oscuros años de dictadura.
Cuando murió la dictadura y los años de democracia fueron asentando las interpretaciones más allá del balón, el Barça aprendió que el poder era central y que nunca conseguiría éxitos presionando en los centros de poder y decidió inculcar una filosofía de juego en el que sólo podía ganar sobre el terreno de juego, porque lejos de él no tenía ninguna opción. Para ello debía ser muy superior con el balón y noquear al rival antes que éste recibiera ayudas ajenas. Después de algunos periodos de experimentación se llegó a la excelencia con la posesión escandalosa de balón, con la rapidez de juego, con la creatividad de sus líderes, jugadores de la cantera y el respeto al contrincante.
El Madrid siguió en la línea opuesta pero siempre competitiva y estadísticamente también efectiva. Pero en los principios del siglo XXI la diferencia se volvió escandalosa; el Barça, no sólo ganaba sino que lo hacía con virtuosismo y creatividad, siendo aplaudido y admirado en todo el mundo.
El Madrid intentaba replicar utilizando todo el dinero de la especulación consentida para fichar a los mejores jugadores, y para no perder su estilo, utilizar con estridencia y fanatismo a los medios de comunicación afines para inventar campañas a la contra sin un ápice de periodismo y la sal gruesa de la manipulación.
El Barça seguía recibiendo elogios por su fútbol de control, con increíbles porcentajes de posesión de balón, por el riesgo en la defensa, por la salida del balón desde la portería propia y por una tremenda efectividad en el gol y en su combinación de equipo para conseguirlo. Para colmo, de la cantera aparece el mejor jugador del mundo sin comparación pasada y presente a pesar de los reiterados intentos de desacreditar su talento frente a otros talentos terrenales pero ninguno celestial como él, por su excelencia en todos los registros y máximo dominador en la faceta de gol, rompiendo todas las estadísticas.
Para restar protagonismo al Barça, el Madrid ficha al supuesto segundo mejor jugador y para demostrarlo se le ficha pagando lo que nunca se ha pagado por un jugador, al menos en eso sí que es el primero. También se ficha a un entrenador cuya filosofía es ganar a cualquier precio y favorable a la histórica política madridista de que gran parte de los partidos se ganan fuera de los terrenos deportivos; presionando a los árbitros, menospreciando al rival, tensionando a los propios jugadores, centrando en su figura las críticas principales para aligerar de la carga a su equipo, violentando a las aficiones y entrenadores rivales. Nunca HABLANDO DE FÚTBOL para tener mejores opciones de ganar sobre el terreno de juego. Aunque su filosofía es efectiva, agrediendo a entrenadores contrarios, esperando a los árbitros en el parking, filtrando supuestos dopajes, protestarlo todo, violentar a sus jugadores respecto al jugador rival, no consigue desbancar al Barça que sigue dominando a pesar de tener alguna muestra de cansancio pero con un palmarés excepcional. 14 títulos de 18 jugados en cuatro años es un registro desorbitante en el fútbol profesional. En el haber del entrenador competitivo, Mourinho, está el haber vaciado al entrenador del Barça, Guardiola, que decide tomarse un tiempo sabático.
Por si el conflicto no fuera suficiente en la competición doméstica, entra en juego la selección española que representada mayoritariamente por jugadores del Barça y en menor medida por jugadores del Madrid, sus entrenadores deciden con criterio inteligente aplicar en lo que puedan el estilo Barça y dejar en el pasado furias descontroladas. Ese toque característico que lo hace inconfundible es bautizado como tiki-taka como una metáfora de burla hacia un estilo aburrido porque no deja jugar al otro equipo. Y en contraposición impregnan en el Madrid el juego de contraataque y una gran efectividad en el gol.
Sorprendentemente los forofos del madridismo tienen una conversión patriótica cuando con ese estilo la selección española gana una Eurocopa y un Mundial. Y el tiki-taka pasa a maravillar al mundo  y es el buque insignia de la campeona del Mundo. No importa su contradicción, porque sobresalientes en la manipulación introducen la idea que ese estilo de toque se inició en la selección y el Barça pasó a copiarlo. Un podio para la manipulación pero triste medida de la inteligencia que si se queda sólo en el terreno deportivo es un mal menor, aunque ya hay demasiadas evidencias de que la miseria trasciende a la política.
En otra medida, el máximo jugador madridista, Cristiano Ronaldo, bueno, creído y ambicioso, portugués por más señas, como su entrenador, tiene una guerra particular con las portadas. Las quiere para él y no puede soportar que se las dediquen a Messi, el mejor jugador del mundo. Las aficiones contrarias a Ronaldo le recuerdan a Messi con gritos de provocación.
Así se llega al partido de semifinales de la Eurocopa de 2012 en el que se enfrentan las selecciones de España y Portugal. Ronaldo frente a sus compañeros del Madrid y frente a sus oponentes del Barça. El juego de España, liderado por los jugadores del Barça, fiel a su tiki-taka, frente al juego de Portugal, fiel a un estilo Madrid de contraataque y la pegada de Cristiano. Una lectura Barça-Madrid en un España-Portugal.
Las contradicciones se entrecruzan sin vergüenza y razón.
Los independentistas catalanes ni les va ni les viene.
Los aficionados del Barça con ideas independentistas nunca se alegran cuando gana España, más allá de la indiferencia. Ahora desean que gane España para que no gane Cristiano y pueda hacerle sombra mediática a Messi, que no puede defenderse porque no juega la competición al ser argentino. Que gane España es un triunfo para el juego del Barça en oposición al juego del Madrid.
Los españoles separadores siempre quieren que gane España.
Los españoles excluyentes y toreros siempre quieren que gane España aunque lamentan que algunos jugadores sean catalanes y vascos, aunque no tanto si los jugadores del Barça no son catalanes, que nos llevaría a una interpretación racista.
Los madridistas quieren que gane España pero que los méritos sean para los jugadores del Madrid y no tener nada que agradecerles a los del Barça. Pero si gana Portugal será un mal menor porque así Cristiano puede tener la oportunidad de superar a Messi en los foros madridistas que desean que sea el mejor jugador del mundo, aunque sea mentira. Y que si marca Cristiano, sea por fallo de un jugador del Barça y que no queden en evidencia los jugadores del Madrid.
También hay madridistas que idolatrados por la fuerza portuguesa del Madrid, jugadores y entrenador, prefieren que gane Portugal para no tener que agradecer nada al Barça y aplaudir al clan portugués que sigue mandando en el Madrid y es el principal valedor de la esperanza de acabar con el ciclo barcelonista.
Y que Pepe, el jugador portugués del Madrid, si rompe la pierna a algún jugador español, que éste sea del Barça.
Y no decimos nada sobre las opiniones que defienden que deporte y política no deben mezclarse, pero son los primeros en defender una bandera en la grada, un himno en los altavoces y una cara pintada de colores patrios. Y la alteración de la agenda política para hacer acto de presencia en los palcos VIP y saltar de alegría frente a los goles patrimoniales.
Bienvenidas las contradicciones si llegan sin armas en la mano.

20.6.12

Embotits a la fresca


8.6.12

S'ha mort un amic: parlem de la mort


Així de sobte, sobte. Et deixa immòbil, sense capacitat de reaccionar. Voldries plorar, però no pots. Crides, però no et surt la veu. Vols buscar un culpable i no n’hi ha. Ahir tan viu, avui tan mort. Incomprensible. Penses en la família i els fills. Si a tu no et cap al cap, què pensaran ells? Pitjor, què sentiran? Una angoixa terrible, un pou sense fons, el malson més terrorífic. Per què ell? Per què a nosaltres? Tot plegat una tragèdia. Així és la mort. I davant el buit, tots el volen omplir per compartir, parlar-ne amb uns i els altres, donar consols, fer safareig de com va ser per poder completar l’acció de la mort. Estava sol?, feia alguna cosa en concret?, va patir?, va veure-la venir?, es va poder acomiadar?, va ser conscient que no hi hauria un demà?, amb qui o què va pensar en el darrer instant? O pitjor per alguns i millor per altres: no ho va saber. Va jeure, va tancar els ulls i tot a la merda. Silenci. I pensem què ens agradaria per nosaltres: poder acomiadar-nos, fer visites al passat i al present per dir ja no em veureu més, plorar amb cada abraçada de comiat, tenir una frase final en cada cas per ser recordat com algú valent davant la mort. Potser un darrer intent de voler vèncer la mort després de mort, és a dir, ser recordat. Però això és ni més ni menys una qüestió de temps. Primer dolor, després nostàlgia i més endavant oblit. És el pas del temps. Potser per això és bo pensar que aquell moment inconsolable per no dominar el plor és el moment més intens i proper a la mort de l’altre. És l’instant que el sentiment no pot ser controlat. És la sinceritat del teu amor per l’altre, del nivell de relació establerta en vida. És el darrer moment més proper al difunt. Després vindrà la reflexió, el tirar endavant, el voler reviure amb els seus objectes, les seves cartes, les seves fotografies, fins que tot plegat comença a ser un record. I més endavant et sents culpable perquè ja no el recordes cada dia, només de tant en tant i fins i tot arribarà el dia que si no fos per aquella fotografia, potser no li sabries recordar el rostre. Alguns diran que això és la creu de la mort, però potser en realitat és la cara de la vida.
No ens agrada la mort dels altres perquè ens fa sentir sols, sense respostes, sense fe, amb ràbia quan més joves són, amb ira quan més propers són, amb fúria quan són inseparables. Potser el pensament d’un més enllà ens ho pot fer més transparent, però no és el cas. No cal omplir altres mons només pel fet de ser una resposta imaginativa a la mort.
No ens agrada la mort dels altres perquè també ens fa pensar en la nostra i fins i tot en aquests moments et sents culpable de ser tan egoista. Hi haurà gent al funeral? Algú plorarà per tu? Desconsoladament, vull dir. Dins el taüt quedaré bé? El recordatori serà imaginatiu? La frase o el poema seran originals o formarà part del catàleg de la funerària? La selecció musical serà animada? No, és clar, podria semblar irrespectuosa. Hi haurà article necrològic? I un epitafi? Potser caldria pensar-hi i deixar escrit el guió del teu funeral, no fos cas que passi desapercebut. Així d’inhumana és la mort que ens permet fer alguna gràcia. Humor negre, en diuen, perquè el negre és el color preferit dels vius quan pensen en la mort.
Segons el mort però, d’aquestes coses no caldria parlar-ne per no ferir sensibilitats. Jo m’he permès la llicencia perquè sé que en vida eres dels que se’n riuen del mort i de qui el vetlla tot i que ens referim als vius, naturalment. Segurament  hauries fet més gràcia si el mort hagués estat jo. Però has de ser comprensiu i has d’entendre que la mort té aquestes coses, no et deixa fer ni canviar res.
Permet-te’m no ser original. Adéu amic, et recordaré mentre sigui viu.

A Joan Puig i Rovira (1960-2012)

5.6.12

Armas de destrucción masiva

Aunque vivamos en un país que una y otra vez discute sobre la libertad de expresión, bien nos iría si en lugar de hablar tanto, se desarrollaran proyectos que nos ofrecieran claves para entender sucesos que en su momento ocuparon la atención mundial y con el paso del tiempo se diluyeron en el olvido.
España y Barcelona en concreto, lideraron la masiva protesta en contra de la guerra del Irak y la excusa de la existencia de armas de destrucción masiva para justificar la iniciativa bélica.
Y aunque el tiempo demostró que la existencia de armas de destrucción masiva en Irak fue una cortina de humo, en España pronto se olvidó y el principal partido que apoyó a Aznar en su cruzada personal, ha vuelto a ganar las elecciones con mayoría absoluta y todo parece indicar que el gran Aznar sigue indemne ofreciendo su figura para una futura república española con él a la cabeza.
Para recuperar la memoria en Estados Unidos tienen por costumbre publicar libros y hacer películas que denuncian, a veces en tiempo real, los casos de corrupción interior o que repercuten en la política mundial.


Vale la pena revisar la película Caza a la espía (Fair Game, 2010) basada en el caso real de la agente de la CIA que denunció el montaje sobre las armas de destrucción masiva y cómo sufrió el acoso del poder para silenciarla. Aunque es una ficción con Naomi Watts y Sean Penn, está basada en los libros de sus protagonistas reales, el marido Joseph Wilson (libro "The Politics of Truth: Inside the Lies that Led to War and Betrayed My Wife's CIA Identity: A Diplomat's Memoir") y su esposa, la funcionaria de la CIA, Valerie Plame  (libro "Fair Game: My Life as a Spy, My Betrayal by the White House").

"Valerie Plame (Naomi Watts), una agente secreta del departamento contra la proliferación de armas nucleares de la CIA, descubre que, a diferencia de lo que muchos miembros del gobierno estadounidense opinan, Irak no tiene ningún programa activo de armas nucleares. Mientras, a su marido, el diplomático Joe Wilson (Sean Penn), lo envían a África para investigar los rumores sobre unas posibles ventas de uranio enriquecido a Irak. Tras descubrir que no se han producido tales ventas, Joe escribe un artículo en el New York Times en el que resume sus conclusiones, desatando así una acalorada polémica. La filtración de la identidad secreta de Valerie les acarreará tantos problemas y operaciones políticas que pondrán en juego su reputación, su carrera y su matrimonio"


.http://www.imdb.es/title/tt0977855/



3.6.12

Soluciones para cualquier tipo de crisis


Marxa de la Llibertat

A l'estiu del 1976 es va posar en marxa una iniciativa catalana per accelerar el procés democràtic de l'estat español.

Marxa de la llibertat, 1976

Caldrà tornar-hi?


22.5.12

Cortina de fum



Metàfora amb la qual s’interpreta el recurs d’uns emissors de fer valer en el primer pla informatiu una noticia fictícia o manipulada per desviar l’atenció i tapar un fet greu que els pot perjudicar. Com qualsevol fet manipulable la seva efectivitat és proporcional al conjunt de gent disposada a ser enganyada al formar part interessada per la proximitat emocional amb l’emissor  i als mitjans que se’n fan ressò sense cap tipus de contrainformació, és a dir, fent cas omís als principis bàsics de la deontologia periodística de contrastar les fonts i els fets noticiables i afavorir sense escrúpols la credibilitat de la cortina de fum.


FETS
Catalunya és una de les responsables de la crisi econòmica d’Espanya (segons fonts del poder polític central)
Hisenda podrà substituir governants autonòmics que incompleixin.
La mala gestió política de Bankia ha afavorit grans projectes especulatius de Madrid.
Esperanza Aguirre presumeix de ser la Presidenta de la comunitat que compleix amb els objectius fixats per Brussel·les (1,3%).
Madrid arriba al 2,2% de dèficit, el doble del que havia anunciat (1,1%) la Presidenta de la Comunitat, Esperanza Aguirre (19-5-2012).

CORTINA DE FUM
Fet (21-5-2012): Plataforma pro seleccions del País Basc, Catalunya i Galicia volen reivindicar les seleccions esportives a la final de la copa del Rei.
Esperanza Aguirre (21-5-2012): “La final de la copa del Rey entre el Barça y el Athletic De Bilbao se debe suspender y después celebrarse a puerta cerrada”.
El Mundo (22-5-2012): “Convocada una pitada contra el Príncipe y durante la reproducción del himno de España en la final de copa”

21.5.12

Arrebato: Cromwell


Muchas son las obras del cine, el teatro y la literatura que sin tapujos ni enmascaramientos han denunciado pasajes de la historia y del pensamiento que han intentado someter a personas e ideas por el simple factor de contradecir lo establecido y pretender abrir la mente a un futuro mejor cuyo máximo exponente tiene en la libertad su valor más preciado.
En su narrativa han elaborado escenas en las que los dos mundos se enfrentan y el protagonista construirá un arrebato para argumentar con la fuerza de la razón los motivos que le llevan a defender una causa justa y libre. Es el mensaje que, aunque pueda parecer demasiado transparente y moralizador, nunca nos deja indiferentes, a pesar de las diferentes interpretaciones sometidas a la época de realización o bajo un punto de vista más moderno. En cualquier caso todo parece indicar con la perspectiva del tiempo que la experiencia ni se aprende ni se hereda y si algún valor prevalece es la integridad, aunque muy pocos entiendan lo que representa.


CROMWELL
Inglaterra 1970. Guión y Dirección: Ken Hughes.
Richard Harris (Oliver Cromwell), Alec Guinness (rey Carlos I)

El terrateniente, político y militar Oliver Cromwell se enfrenta a la opresión y corrupción de la monarquía del rey Carlos I en la Inglaterra del siglo XVII. Tras una guerra civil consigue destronar al rey y ordena su ejecución. Abolida la Monarquía, Cromwell es nombrado Lord Protector de Inglaterra, Escocia e Irlanda. Instaura la República y ordena al primer parlamento que se prepare para que el pueblo pueda elegir libremente a sus dirigentes. Años más tarde, la nación sigue sin un parlamento elegido libremente.


Un ciudadano arenga a un grupo de ciudadanos frente al edificio del Parlamento.
Ciudadano: Cada individuo inglés nacido libre cualquiera que sea su condición tiene derecho a una voz en el gobierno de este país. Sin embargo no tienen derecho al voto los pobres, ni los desfavorecidos, ni aquellos que alzaron sus armas para derrocar la autocracia que este Parlamento impone ahora. Este Parlamento no ha sido elegido. No habéis votado a ese Parlamento que ahí se cobija. A esa pandilla de bufones.
En el interior del Parlamento los parlamentarios tienen un debate sobre la situación de corrupción. Cromwell sigue la sesión en un segundo plano.
Parlamentario (1): Se ha hablado mucho en esta Cámara de la llamada injusticia de ciertos miembros implicados financieramente en proyectos del país. Algunos han adscrito a esta situación motivos oscuros y siniestros. Si nosotros en el Parlamento no nos beneficiamos de gobernar, no tiene mayor sentido seguir ocupando este puesto.
Parlamentario (2): Ningún miembro de esta Cámara debería beneficiarse del gobierno.
Parlamentario (3): Si esta Cámara fuera responsable, se disolvería y permitiría elegir nuevo Parlamento.
Murmullos.
Parlamentario (4): Propongo que a esta Cámara se le conceda poder para gobernar durante tres años sin reelección.
Parlamentario (5): Debería formarse una comisión investigadora para estudiar la implicación financiera de algunos miembros.
Murmullos. El Presidente del Parlamento reclama orden. Cromwell toma la palabra.
Cromwell: Sr. Presidente, ¿me concede permiso para dirigirme a esta asamblea? Milores, honorables miembros, he deseado toda mi vida un Parlamento libre con la autoridad concedida por el pueblo de esta nación. Un Parlamento abierto y visible, al alcance de todos los hombres. Hace seis años os transfería esta gran responsabilidad con la esperanza de que dictaran leyes saludables e integras que las gentes de esta nación esperarían de vos. Confieso que mis esperanzas se han aplacado ante lo ocurrido en mi ausencia. En lugar de unir a las gentes de esta tierra con rectitud y paz que hubiera sido el deber glorioso y cristiano. ¿Qué me encuentro? Anarquía, corrupción, división e insatisfacción. Digo que los enemigos de esta nación han prosperado bajo vuestra protección. Desde el principio erais un gobierno provisional sin ser verdaderamente representativo del pueblo. ¿Acaso os ha elegido el pueblo? ¿Se ha dirigido esta Cámara a la gente que pretende representar? ¡No, no lo ha hecho! Tras seis años de desgobierno, ¿qué encontramos? Se propone una ley para que esta Cámara prolongue su vida indigna y deshonrosa. Caballeros, un parlamento inamovible es más detestable que un rey inamovible. Sois borrachos, embaucadores, villanos, proxenetas, embaucadores ambiciosos, impíos y egoístas. Sois capaces de dirigir esta nación como podríais dirigir un burdel. Sois escoria la escoria no se elige para esto. Esto no es un Parlamento. Haré que se disuelva. Declaro disuelto el Parlamento desde este instante. (Entran las tropas para desalojar el Parlamento) Todos fuera.
Parlamentario (6): Esto es una dictadura. ¡Dictador!
Cromwell, fuera de sí, lanza al suelo el cetro de gobierno, símbolo del poder. Un  parlamentario se le acerca.
Parlamentario (7): Recuerdo que decapitamos al Rey por algo parecido.
Cromwell: Sois un traidor, señor. Los que son como vos me han llevado a esto. He pedido al Señor consejo día y noche en este asunto. Esta nación va a ser gobernada desde ahora con justicia (se queda solo). Devolveré a esta nación el respeto que se merece. Caminaremos por este mundo con las cabezas bien altas y llenos de orgullo. Liberaré las almas de los hombres de la oscuridad de la ignorancia. Construiré colegios y universidades para todos. Haré de estos tiempos la edad dorada del saber. Pondré la ley al alcance del individuo más humilde. Habrá trabajo y pan para todos. Esta nación prosperará porque es una nación religiosa y porque caminamos de la mano del Señor. Juro por el nombre de Dios vivo que no pararé hasta conseguir que esta nación llegue a estar bien gobernada aunque tenga que hacerlo yo mismo. Dios Todopoderoso, dame fuerzas para conseguirlo…yo solo.

Narrador: “Oliver Cromwell gobernó la nación durante cinco años. En tan poco tiempo hizo de Inglaterra una gran potencia temida y respetada en todo el mundo. Bajo su mando se pusieron los cimientos de una nación auténticamente democrática. Murió en 1658. Tres años después, Carlos, príncipe de Gales, fue coronado rey. Un monarca se sentaba de nuevo en el trono de Inglaterra. Una Inglaterra que ya nunca sería como la de antes”.


Durante 11 años Inglaterra no fue una Monarquía, fue una República. Para la historia Oliver Cromwell ha pasado a ser una figura controvertida. Para unos fue un dictador. Para otros un héroe en la lucha por la libertad. Cuando la Monarquía volvió al poder, su cadáver fue desenterrado, decapitado y su cabeza fue expuesta durante años para escarnio público frente a la entrada de la abadía de Westminster.

18.5.12

Bilingüisme incert

He visitat una tenda Vodafone per fer-hi unes gestions. M'han atès una noia (dependenta) i un noi (encarregat). Molt amables. M'hi he dirigit en català i m'han atès en català. Els dos. Ell amb un agradable accent de ponent. Ella amb el català estàndard. Curiosament quan parlaven entre ells, ho feien en castellà (el noi perdia l'accent de ponent) i quan es dirigien a mi ho feien en català. No és la primera vegada que comprovo aquesta curiositat que per a ells era d'allò més natural i que a mi, la veritat, em distreia. En aquest cas em preguntava per la meva contribució al bilingüisme en aquesta relació i no he sapigut si hi podia participar parlant en castellà. Però si ho feia, havia de ser als dos?, m'haguessin contestat en castellà i aleshores haurien utilitzat el català entre ells?, i si m'hi hagués dirigit en castellà només a un d'ells? A la dependenta? Potser s'ho hagués pres malament per masclisme? A l'encarregat? Al utilitzar el castellà davant del superior potser hagués estat una mostra de respecte comercial, però potser la noia s'hagués sentit menystinguda per fer servir l'idioma de relació en el treball. Potser haguéssim acabat tots parlant en castellà amb la qual cosa hauria pogut comprovar que el bilingüisme només és possible si uns quants som monolingües en català. Tot plegat sembla una mica complicat, però no ho és tant perquè com finalment jo no he parlat en castellà, no he pogut resoldre els dubtes.

17.5.12

Arrebato: Furia


Muchas son las obras del cine, el teatro y la literatura que sin tapujos ni enmascaramientos han denunciado pasajes de la historia y del pensamiento que han intentado someter a personas e ideas por el simple factor de contradecir lo establecido y pretender abrir la mente a un futuro mejor cuyo máximo exponente tiene en la libertad su valor más preciado.
En su narrativa han elaborado escenas en las que los dos mundos se enfrentan y el protagonista construirá un arrebato para argumentar con la fuerza de la razón los motivos que le llevan a defender una causa justa y libre. Es el mensaje que, aunque pueda parecer demasiado transparente y moralizador, nunca nos deja indiferentes, a pesar de las diferentes interpretaciones sometidas a la época de realización o bajo un punto de vista más moderno. En cualquier caso todo parece indicar con la perspectiva del tiempo que la experiencia ni se aprende ni se hereda y si algún valor prevalece es la integridad, aunque muy pocos entiendan lo que representa.



FURIA (Fury)
Dirigida por Fritz Lang. EEUU. 1936. Con Spencer Tracy (Joe Wilson) y Sylvia Sidney (Katherine Grant). Guión de Bartlett Cormack y Fritz Lang sobre una historia de Norman Krasna.

Joe Wilson. Un hombre encarcelado por equivocación, que debería haber muerto en un incendio provocado por una sanguinaria masa, consiguió sobrevivir. Para todos es un hombre muerto. Joe intentará que los que le iban a linchar corran con la misma suerte de la que él milagrosamente escapó. En la sombra,  utilizando a sus hermanos y ocultando la verdad a su desconsolada prometida,  consigue que se celebre el juicio contra los 22 ciudadanos identificados en el linchamiento por los noticiarios. Cuando el veredicto está cerca, su novia descubre la verdad y le pide que aplaque su furia y atienda a su conciencia de hombre justo.

Juez: Señoras y señores del jurado, ¿se han puesto de acuerdo sobre el veredicto?
Miembro del jurado: Sí, señoría.
Juez: Entreguen el veredicto al alguacil.
Secretario (lee el veredicto): Nosotros el jurado, en el caso del pueblo contra los demandados por el asesinato de Joseph Wilson se resuelve del siguiente modo. Jasper Anderson, inocente. Gilbert Clark, inocente. Richard Durkin, culpable. Walter Dubbs, culpable. Kirby Dawson, culpable. Frederick Garret, culpable. Walter Gordon, culpable.
Walter Gordon (se levanta y protesta): ¡No, no! No lo soy. ¡Yo no! Soy inocente.
Se levantan los demás acusados para protestar. Uno de ellos aprovecha el tumulto para huir por el pasillo pero se detiene ante la fantasmagórica aparición de Joe Wilson, vivo cuando todos le daban por muerto, que se acerca hasta la tribuna del juez.
Alguacil: ¡Orden en la sala!
Joe Wilson: Señoría, soy Joseph Wilson.
Juez: Siga.
Joe Wilson: Sé que al venir aquí he salvado la vida de estas 22 personas. Pero no es la razón por la cual he venido. No me importa salvarlos. Son unos asesinos. Sé que la ley dice que no lo son porque yo aún estoy vivo. Pero esto no es su culpa. Y la ley no sabe que muchas cosas que eran muy importantes para mí, cosas tontas, tal vez, como creer en la justicia, y que los hombre son civilizados y un sentimiento de orgullo de que mi país era distinto a los demás. La ley no sabe que esas cosas se quemaron en mí esa noche. Hoy he venido aquí por mí mismo. No podía soportarlo más. No podía dejar de pensar en ellos, día y noche. Y no me creí a Katherine cuando dijo... Katherine es la mujer que iba a casarse conmigo. Tal vez algún día cuando haya pagado por lo que he hecho, tendré la oportunidad de empezar de nuevo. Y entonces tal vez...